|
 廣告
馬上注冊,結交更多好友,享用更多功能,讓你輕松玩轉淮北人論壇。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?立即注冊
×
《沁園春·長沙》是近代詩人毛澤東所寫的一首詞。該詞通過對長沙秋景的描繪和對青年時代革命斗爭生活的回憶,抒寫出革命青年對國家命運的感慨和以天下為己任,蔑視反動統(tǒng)治者,改造舊中國的豪情壯志。全詞在片語之間,融情入理,情景交融。
作品名稱
沁園春·長沙
作者
毛澤東
創(chuàng)作年代
近代
作品出處
詩刊(1957年1月1日)
作品體裁
詞(長短句)
相關視頻
16.6萬播放23:17
高一語文上冊統(tǒng)編版 沁園春·長沙—激揚青春當拿云
5.4萬播放02:28
特型演員朗誦《沁園春·長沙》
75.7萬播放04:11
詩詞鑒賞:毛澤東這首《沁園春·長沙》抒發(fā)了詞人革命家的博大胸襟
15.3萬播放01:13
沁園春 長沙 恰同學少年 風華正茂
7.3萬播放06:14
揮墨書法:六尺行草!一氣呵成!《沁園春·長沙》!
2.9萬播放02:00
詩詞朗誦《沁園春·長沙》
5.3萬播放00:27
央視主持人撒貝寧朗誦《沁園春·長沙》,恰同學少年,風華正茂
4萬播放03:24
毛澤東《沁園春·長沙》朗誦及賞析,小學生朗誦好有激情,講解到位
3萬播放06:00
揮墨書法:六尺對開行草!《沁園春·長沙》!
6.4萬播放01:33
毛澤東詩詞《沁園春·長沙》小學生誦出了偉人的霸氣和革命家的情懷
查看更多
快速
導航
注釋譯文創(chuàng)作背景作品鑒賞作者簡介
作品原文
沁園春1·長沙
獨立寒秋2,湘江3北去,橘子洲4頭。看萬山5紅遍,層林盡染6;漫江7碧透,百舸8爭流9。鷹擊長空,魚翔淺底10,萬類霜天競自由11。悵寥廓12,問蒼茫13大地,誰主14沉浮15?
攜來16百侶17曾游。憶往昔崢嶸歲月稠18。恰19同學少年20,風華正茂21;書生意氣22,揮斥方遒23。指點江山,激揚文字24,糞土當年萬戶侯25。曾記否,到中流26擊水27,浪遏28飛舟29 ![1]
注釋譯文
詞句注釋
沁園春:詞牌名,“沁園”為東漢明帝為女兒沁水公主修建的皇家園林,據(jù)《后漢書 竇憲傳》記載,沁水公主的舅舅竇憲倚仗其妹貴為皇后之勢,竟強奪公主園林,后人感嘆其事,多在詩中詠之,漸成“沁園春”這一詞牌。本詞選自《毛澤東詩詞集》(中央文獻出版社1996年版)。
寒秋:就是深秋、晚秋。秋深已有寒意,所以說是寒秋。
湘(xiāng)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出廣西壯族自治區(qū)靈川縣南的海洋山,長1752里,向東北流貫湖南省東部,經(jīng)過長沙,北入洞庭湖。所以說是湘江北去。
橘子洲:地名,又名水陸洲,是長沙城西湘江中一個狹長小島,西面靠近岳麓山。南北長約11里,東西最寬處約一里。毛澤東七律《答友人》中所謂長島,指此。自唐代以來,就是游覽勝地。
萬山:指湘江西岸岳麓山和附近許多山峰。
層林盡染:山上一層層的樹林經(jīng)霜打變紅,像染過一樣。盡染:此處化用王實甫《西廂記》中“曉來誰染霜林醉”句意。
漫江:滿江。漫:滿,遍。
舸(gě):大船。這里泛指船只。
爭流:爭著行駛。
鷹擊長空,魚翔淺底:鷹在廣闊的天空里飛,魚在清澈的水里游。擊,搏擊。這里形容飛得矯健有力。翔,本指鳥盤旋飛翔,這里形容魚游得輕快自由。
萬類霜天競自由:萬物都在秋光中競相自由地生活。萬類:指一切生物。霜天:指秋天,即上文“寒秋”。
悵寥廓(chàng liáo kuò):面對廣闊的宇宙惆悵感慨。悵:原意是失意,這里用來表達由深思而引發(fā)激昂慷慨的心緒。寥廓(liáo kuò):廣遠空闊,這里用來描寫宇宙之大。
蒼茫:曠遠迷茫。
主:主宰。
沉?。和吧痢保ㄉ仙蜎]落)意思相近,比喻事物盛衰、消長,這里指興衰。由上文的俯看游魚,仰看飛鷹,納悶地尋思(“悵”)究竟是誰主宰著世間萬物的升沉起伏。
攜來:挽,牽。來,語氣詞,無實義。
百侶:很多的伴侶。侶,這里指同學(也指戰(zhàn)友)。
崢嶸歲月稠:不平常的日子是很多的。崢嶸:本指山的高峻,此處意謂不平凡、不尋常。稠:多。
恰:適逢,正趕上。
同學少年:毛澤東于1913年至1918年就讀于湖南第一師范學院。1918年毛澤東和蕭子升、蔡和森等組織新民學會,開始了他早期的政治活動。
風華正茂:風采才華正盛。風華:風采,才華。茂:豐滿茂盛。
書生意氣:書生:讀書人,這里指青年學生。意氣:意態(tài)氣概。
揮斥方遒(qiú):揮斥,奔放?!肚f子·田子方》:“揮斥八極”。郭象注:“揮斥,猶縱放也?!卞伲瑥妱庞辛?。方:正。揮斥方遒,是說熱情奔放,勁頭正足。
指點江山,激揚文字:評論國家大事,用文字來抨擊丑惡的現(xiàn)象,贊揚美好的事物。寫出激濁揚清的文章。指點,評論。江山,指國家。激揚,激濁揚清,抨擊惡濁的,褒揚清明的。
糞土當年萬戶侯:意思是把當時的軍閥官僚看得同糞土一樣。糞土,作動詞用,視如糞土。萬戶侯,漢代設置的最高一級侯爵,食邑萬戶,享有萬戶農(nóng)民的賦稅。此借指大軍閥,大官僚。萬戶,指侯爵封地內(nèi)的戶口,要向受封者繳納租稅,服勞役。
中流:江心水深流急的地方。
擊水:作者自注:“擊水:游泳。當時有一篇詩,都忘記了,只記得兩句:自信人生二百年,會當水擊三千里?!边@里引用祖逖(tì)的“中流擊楫”典故。這里指游泳。
遏(è):阻止。
飛舟:如飛之舟,言其迅速。[1][2]
來自: Android客戶端 |
|